There is no time for grief
In this fight
But the grief wells up
Overflows
She must grow into something else
Through our bodies
She finds flight
I wonder what bird she will become?
I wonder where her feathers,
As they grow into our arms,
Will take us?
Translate
Sunday, 15 November 2015
For the guns
The guns crawled out of themselves
They left their metal carcasses
Like that student struggled out of his coat
As the policemen wrestled him
He escaped
Black
Black
Into the night
The police were left
With the ghost of the coat
Still asking them
‘what did I do?’
The guns heard
They crawled out of themselves
Leaving the police with their metal carcasses
They slipped into the throat
Of the student
In the head wrap
They thought they would find food
In her rage
This is what they are used to being fed on
Instead they found themselves
Abandoned
Even by her
Caught in the web of the question
She kept asking the policemen
“How can you not see that you are killing your child?”
The guns wept
Because policemen couldn't weep
- written in the aftermath of the police violence at the UJ Night Vigil on the 13th November 2015.
See
https://www.youtube.com/watch?v=c3qiXOXgpwM
Tuesday, 29 September 2015
Wizard. Witch. Sage
I am part wizard
Part witch
Part sage
Part humble
Part hubris
Part book shelf
Part wine rack
Part archive
Part stage
Part classroom
Part hand-in-hand sweat
Part hidden in footsteps
Collecting the imprints
Part standing on beach
Commanding the waves
Part heart of the march
Part inch above the head
Part sleep
Part death
Part umbilical cord
Part past
Part hope
Part you’ll-never-believe-me
Part challenge me, I’ll swallow you
Part hold me I’m hurting
Part Superhuman
Part dancing
Part weeping
Part wizard. Part witch. Part sage.
Part witch
Part sage
Part humble
Part hubris
Part book shelf
Part wine rack
Part archive
Part stage
Part classroom
Part hand-in-hand sweat
Part hidden in footsteps
Collecting the imprints
Part standing on beach
Commanding the waves
Part heart of the march
Part inch above the head
Part sleep
Part death
Part umbilical cord
Part past
Part hope
Part you’ll-never-believe-me
Part challenge me, I’ll swallow you
Part hold me I’m hurting
Part Superhuman
Part dancing
Part weeping
Part wizard. Part witch. Part sage.
Thursday, 24 September 2015
Heritage day
What do I wear on heritage day?
A map of stolen land
A veil of screams
Rape
High heeled shoes
Made of bones
Of slavery
Rings of border wars,
Indentured labour
Arm ornaments
Beaded delicately
In languages lost
Necklaces
Of bullets
Collected from bodies
My hair tied with rainbows
That double as nooses?
I will wear nothing.
Not even words.
I will just wait for Nonqawuse
And the New People
to rise from the soil
A map of stolen land
A veil of screams
Rape
High heeled shoes
Made of bones
Of slavery
Rings of border wars,
Indentured labour
Arm ornaments
Beaded delicately
In languages lost
Necklaces
Of bullets
Collected from bodies
My hair tied with rainbows
That double as nooses?
I will wear nothing.
Not even words.
I will just wait for Nonqawuse
And the New People
to rise from the soil
Tuesday, 22 September 2015
Trophy
Yesterday
I heard that the man who
Raped my friend
Speaks of the accusation:
"This chick is accusing me of rape".
He speaks of it
Almost with pride.
A subtle boasting
For this particular conquest.
I have decided to honour his
Treatment of this:
The next time I see him
I will cut his penis off,
Hand it to him to mount on his wall
A trophy
To commemorate this rape.
I heard that the man who
Raped my friend
Speaks of the accusation:
"This chick is accusing me of rape".
He speaks of it
Almost with pride.
A subtle boasting
For this particular conquest.
I have decided to honour his
Treatment of this:
The next time I see him
I will cut his penis off,
Hand it to him to mount on his wall
A trophy
To commemorate this rape.
Tuesday, 7 July 2015
On agency and the moon
I would like to be the moon
Not talk to or be lit up by
Or have the moon activate my
Longing or nostalgia or womb
Not to see the moon as her
Or paint a smiley face on it
With my monthly bleeding
Because that is
Where feminine is and isn’t
And I am tired of the rage and the pain and the love.
No.
I would just like to be the moon
A lump of rock, silent
No thoughts
No conflict over agency
A peaceful species
Dead, alive,
Malleable and fixed.
And silent
Or far away enough that no one could tell the difference.
Not talk to or be lit up by
Or have the moon activate my
Longing or nostalgia or womb
Not to see the moon as her
Or paint a smiley face on it
With my monthly bleeding
Because that is
Where feminine is and isn’t
And I am tired of the rage and the pain and the love.
No.
I would just like to be the moon
A lump of rock, silent
No thoughts
No conflict over agency
A peaceful species
Dead, alive,
Malleable and fixed.
And silent
Or far away enough that no one could tell the difference.
Wednesday, 1 July 2015
Death and the King
Death sits silently
At the back of the audience
Her eyes focused on the king
She taps, with her toes
Her rages begin to hum.
She breathes – gently
Although she doesn’t need the breath
This has been her project
Personal and pointed
Apart from her soul-collecting work
She feels the heat with her hands
This person at the back
And this person
The person in the corner
And the person outside in tears
Death sighs
Although she doesn’t need the breathe
This is her work
Pointed and personal
Apart from the soul collecting
Death begins – silently, slowly
to dance
And as the crowd cheer the king
The ground begins to shake
Death is calling her rages
They are ancient rages, and new ones
Born and reborn
From this silence
From this burning
The King opens his mouth
Death opens hers
As he begins to speak
She begins to sing
Her rages squirm themselves
Out from under the floor
Their humming holds them together
Death directs her eyes
Towards this corner
Towards those tears
Her rages fly
Scream, burn
The audiences hear nothing
But this corner,
Those tears, are held in flames
by the rages
They hum themselves into the bodies
Death closes her eyes
The King’s days, she knows, are numbered
The rages will warm the corners, the tears, enough to take the king in his sleep
To take the king in his talk
And the rages will return to her
The King’s days are numbered, she knows.
But he is just one king.
That she knows, also.
At the back of the audience
Her eyes focused on the king
She taps, with her toes
Her rages begin to hum.
She breathes – gently
Although she doesn’t need the breath
This has been her project
Personal and pointed
Apart from her soul-collecting work
She feels the heat with her hands
This person at the back
And this person
The person in the corner
And the person outside in tears
Death sighs
Although she doesn’t need the breathe
This is her work
Pointed and personal
Apart from the soul collecting
Death begins – silently, slowly
to dance
And as the crowd cheer the king
The ground begins to shake
Death is calling her rages
They are ancient rages, and new ones
Born and reborn
From this silence
From this burning
The King opens his mouth
Death opens hers
As he begins to speak
She begins to sing
Her rages squirm themselves
Out from under the floor
Their humming holds them together
Death directs her eyes
Towards this corner
Towards those tears
Her rages fly
Scream, burn
The audiences hear nothing
But this corner,
Those tears, are held in flames
by the rages
They hum themselves into the bodies
Death closes her eyes
The King’s days, she knows, are numbered
The rages will warm the corners, the tears, enough to take the king in his sleep
To take the king in his talk
And the rages will return to her
The King’s days are numbered, she knows.
But he is just one king.
That she knows, also.
Subscribe to:
Posts (Atom)